Ehouarn a écrit:l'accent du gars me faisant perdre certain passages
Oui je comprends ta douleur de préférer que les Irlandais parlent avec le vrai bon accent anglais de la BBC londonienne...
Tomás est du Dún na nGall / Donegal, la partie la plus au nord de l'Irlande du Sud, sa première langue est le gaélique irlandais.
Ehouarn a écrit:guerrier chevelu, cachant son visage pour ne pas être reconnu
Alors j'ai réécouté, ce n'est pas pour la bataille, il dit qu'après la colonisation les Anglais ont exigé que les gens se coupent les cheveux car des colons anglais se plaignaient de ne pas pouvoir identifier les voleurs de bétail
(le vol de bétail était une tradition en Irlande depuis des temps très anciens).
Ehouarn a écrit:représentés avec un tissus jaune. Et dans la vidéo le barbu explique qu'il y avait un commerce important de safran permettant de teindre le tissu de cette couleur
Ça m'intriguait aussi, j'ai trouvé plusieurs interprétations sur des sites irlandais, ils ne sont pas tous d'accord. Il y avait du commerce, sans doute si des gens étaient vraiment motivés pour payer pour ça pour raisons de prestige, et aussi la possibilité que ça pousse un peu en Irlande (?) mais aussi peut-être des substituts moins colorants mais quand même, la colchique y ressemble, le genêt pourrait aussi être utilisé (?!)
Par contre je pensais que le vêtement ainsi coloré était en drap de laine, mais ils disent que c'est une chemise, donc en lin, éventuellement en futaine lin+laine ? les couleurs tiennent mal sur la toile de lin.