Dans la série : les questions idiotes qui n'ont rien à voir avec le jeu, mais qu'on se pose quand même en jouant...
...en remettant à jour la fiche résumée sur le Japon Sengoku, j'avais d'abord écrit "le naginata" (au masculin)... puis j'ai vu que l'article Wikipédia en français écrit "la naginata" (au féminin)... puis que le Wiki allemand écrit aussi "Die Naginata" ; mais le Wiki russe le décline au masculin... et bien sûr il ne faut jamais croire Wikipédia sur parole... et en cherchant ailleurs on trouve l'un ou l'autre... et je ne connais pas du tout la langue ni la grammaire japonaises ni grand'chose d'autre dans cet univers...
Bon, mais voilà au moins un avis documenté ...qui laisse entendre qu'on fait comme on veut !
http://nidf.over-blog.com/article-35848439.html
...en remettant à jour la fiche résumée sur le Japon Sengoku, j'avais d'abord écrit "le naginata" (au masculin)... puis j'ai vu que l'article Wikipédia en français écrit "la naginata" (au féminin)... puis que le Wiki allemand écrit aussi "Die Naginata" ; mais le Wiki russe le décline au masculin... et bien sûr il ne faut jamais croire Wikipédia sur parole... et en cherchant ailleurs on trouve l'un ou l'autre... et je ne connais pas du tout la langue ni la grammaire japonaises ni grand'chose d'autre dans cet univers...
Bon, mais voilà au moins un avis documenté ...qui laisse entendre qu'on fait comme on veut !
http://nidf.over-blog.com/article-35848439.html